Como última creación de este año 2016, os traigo este chupete, perfecto para cualquier madre primeriza. No mucho más grande que el puño de un bebé, este chupete se puede manosear, chuperretear y hacer las veces de sonajero (lleva un cascabel en el interior que encantará a los más pequeños).
El precio de venta es de 10€.
Desde singlecrochet os deseamos una buena entrada de año.
As last creation of this year 2016, I bring you this pacifier, perfect for any new mom. No bigger than a baby's fist, this pacifier can be handled, chewed and used as rattle (it has a bell inside the little one's will love).
The selling price is 8.5₤.
From singlecrochet we wish you all the best for the new year.
Single Crochet
sábado, 31 de diciembre de 2016
jueves, 29 de diciembre de 2016
Pikachu
Y, por fin, mi primer encargo internacional.
Este adorable pokémon fue encargado desde Inglaterra y, con sus 25cm de altura (por consiguiente, 25€ precio de venta en el blog), es el mejor compañero de aventuras que uno pudiera desear y un regalo de Navidad perfecto para aquellos que aun tienen el valor de salir a cazar pokémon a pesar del frío.
Un saludo y feliz Navidad :)
And, at last, my first international order.
This adorable pokemon was ordereb from England and, with its 25 inches tall (therefore, 21.4₤ sell price in the blog), it is the best adventure mate one could wish for and a perfect Christmas gift for those who are brave enough to still go hunting pokemon despite the cold.
Kind regards and merry Christmas :)
Este adorable pokémon fue encargado desde Inglaterra y, con sus 25cm de altura (por consiguiente, 25€ precio de venta en el blog), es el mejor compañero de aventuras que uno pudiera desear y un regalo de Navidad perfecto para aquellos que aun tienen el valor de salir a cazar pokémon a pesar del frío.
Un saludo y feliz Navidad :)
And, at last, my first international order.
This adorable pokemon was ordereb from England and, with its 25 inches tall (therefore, 21.4₤ sell price in the blog), it is the best adventure mate one could wish for and a perfect Christmas gift for those who are brave enough to still go hunting pokemon despite the cold.
Kind regards and merry Christmas :)
martes, 22 de noviembre de 2016
Un día de duro trabajo / A hard work day
Mirad lo que me ha enviado una de mis compradoras.
Aprovecho para recordaros que, como este Homer Simpson, podéis encargar cualquier peluche que se os ocurra, no solo los que aparecen en el blog.
¡Ánimo, gente trabajadora! Queda un día menos para el viernes.
Look what one of my costumers just sent me.
I take the time to remind you that, as this Homer Simpson, you can order whatever plush that comes to your mind, not only the ones you see in the blog.
Cheer up, working people! One day less till friday.
Aprovecho para recordaros que, como este Homer Simpson, podéis encargar cualquier peluche que se os ocurra, no solo los que aparecen en el blog.
¡Ánimo, gente trabajadora! Queda un día menos para el viernes.
Look what one of my costumers just sent me.
I take the time to remind you that, as this Homer Simpson, you can order whatever plush that comes to your mind, not only the ones you see in the blog.
Cheer up, working people! One day less till friday.
jueves, 17 de noviembre de 2016
Pitbull
¡Buenas tardes!
Lo se, se que no he posteado nada nuevo en los últimos dos meses, pero en mi defensa diré que es un poco difícil hacer ganchillo cuando te mudas a Inglaterra y te olvidas las agujas por el camino. Pero ya en cosa de un mes vuelvo a España y vuelvo a recibir encargos.
Lo se, se que no he posteado nada nuevo en los últimos dos meses, pero en mi defensa diré que es un poco difícil hacer ganchillo cuando te mudas a Inglaterra y te olvidas las agujas por el camino. Pero ya en cosa de un mes vuelvo a España y vuelvo a recibir encargos.
Este, en concreto, me lo encargó una gran amante de los perros. Esta cucada cabe en la palma de la mano y se vende por 15€ (13₤).
Aprovecho también para decir, por si no os habíais dado cuenta, ¡Que este blog se ha hecho bilingüe! Así que no os asustéis si véis alguna palabra rara por ahí, o las cosas medidas en pulgadas, es perfectamente normal. Así que ahora me toca traducir cada entrada por deferencia hacia mis amigos ingleses, a los cuales, espero, les guste este blog tanto como a los españoles. ¡Espero no cometer muchos errores gramaticales!
Un abrazo y nos vemos muy pronto con nuevas creaciones.
Good evening!
I know, I know I haven't posted anything new in the last couple of month but I will say in my defence that it is a bit difficult to crochet when you move to England and you forget your needles on the way. But I'll be back to Spain in about a month and I will be avaliable for new orders.
This one, concretely, was asked by a great dog lover. This cuteness fits in the palm of your hand and it is sold for 15€ (13₤).
I'll take this oportunity to say, just in case you didn't notice, that this blog has become bilingual! So dont be afraid if you see any awkard word around, o stuff measured in inches, it is perfectly normal. So now I have to translate every post for deference to my english friends, which I hope they like this blog as much as the spaniards. I hope not to make any grammatical error!
A hug and see you soon with new creations.
miércoles, 7 de septiembre de 2016
Homer Simpson
Las vacaciones han terminado para todos, incluso para mi, y toca ponerse al día con los pedidos.
Estrenamos septiembre con este último encargo que me hizo una compañera, como regalo de cumpleaños para su padre. Este Homer Simpson- aunque la foto engañe- mide veinticinco centímetros de alto y, como podéis ver, le han ascendido a responsable de la Central Nuclear, aunque también tenemos el modelo clásico, con camisa blanca y pantalones azules.
Un saludo y feliz miércoles
Holidays are over for everyone, even for me, and it's time to catch up with all the orders.
We launch september with this last order made by a friend, as a gift for her father's birthday. This Homer Simpson- though it doens't appear so in the pic- is 25 cm (10 inches) tall and, as you see, he has been promoted to the Nuclear Power Station's management, even though we also have the classic pattern, with white shirt and blue pants.
Regards and have a nice wednesday
Estrenamos septiembre con este último encargo que me hizo una compañera, como regalo de cumpleaños para su padre. Este Homer Simpson- aunque la foto engañe- mide veinticinco centímetros de alto y, como podéis ver, le han ascendido a responsable de la Central Nuclear, aunque también tenemos el modelo clásico, con camisa blanca y pantalones azules.
Un saludo y feliz miércoles
Holidays are over for everyone, even for me, and it's time to catch up with all the orders.
We launch september with this last order made by a friend, as a gift for her father's birthday. This Homer Simpson- though it doens't appear so in the pic- is 25 cm (10 inches) tall and, as you see, he has been promoted to the Nuclear Power Station's management, even though we also have the classic pattern, with white shirt and blue pants.
Regards and have a nice wednesday
martes, 15 de marzo de 2016
Estetoscopio/Stethoscope
¡Buenos días!
¿Hay algún médico en la sala? Entonces, ya está tardando en encargar este estupendo adorno para su bata. Se puede enganchar fácilmente con un imperdible y solo cuesta 5€.
Que paséis una buena semana
Good morning!
Is there any doctor in the house? Then, you're taking a long time to order this awesome decoration for your coat. It can be easily hooked with a pin and costs only 5€ (4.3₤)
Have a nice week
¿Hay algún médico en la sala? Entonces, ya está tardando en encargar este estupendo adorno para su bata. Se puede enganchar fácilmente con un imperdible y solo cuesta 5€.
Que paséis una buena semana
Good morning!
Is there any doctor in the house? Then, you're taking a long time to order this awesome decoration for your coat. It can be easily hooked with a pin and costs only 5€ (4.3₤)
Have a nice week
lunes, 14 de marzo de 2016
Veterinaria/Vet
¡Buenos días!
Ha sido un mes muy largo de coser minions y más minions pero, por fin, puedo traer algo nuevo. Continuamos con los peluches personalizados: os presento a la novia de un amigo mío, es veterinaria y como veis, lleva el uniforme y las botas, para trabajar con animales.
Como todos los demás peluches de este tamaño, cuesta 20 €
It has been a long month of crochetting minions and more minions but, at last, I can bring something new. We go on with the custim plushes: I leave you with my friend's girlfriend, which is a vet and, as you see, she is wearing an uniform and boot for working with animals.
As every plush of this size, it is 20€ (17₤).
Suscribirse a:
Entradas (Atom)